Sonnet
november 11, 2018









SoNNET
by Charles Cros (1842-1888)​
​
Je ne vous ferai pas de vers,
Madame, blonde entre les blondes,
Vous réduiriez trop l'univers,
Vous seriez reine sure les mondes.
​
Vos yeux de saphir, grands ouverts,
Inquiètent comme les ondes
Des fleuves, des lacs et des mers
Et j'en ai des rages profondes.
​
Mais je suis pourtant désarmé
Par la bouche, rose de mai,
Qui parle si bien sans parole,
​
Et qui dit le mot sans pareil,
Fleur délicieusement folle,
Éclose à Paris, au soleil.
Sonnet
translated by Kenneth Rexroth
​
I will not make verses for you,
Lady, blondest of blondes,
You will conquer enough of the universe
You will be queen of all the worlds.
​
Your sapphire eyes, wide open,
Restless as the waves
Of the rivers, the lakes, and the sea,
Drive me crazy.
​
And I am always defenseless before
That mouth, rose of May,
Which says so much without words,
​
Which says the unmatchable words,
That flower deliciously wanton,
Blooming in Paris in the sun.
​
​
xoxo, L
a photo series with Bowman Leong Photo